As orações condicionais (if clauses) expressam a dependência entre uma circunstância ou condição e um fato ou resultado. Estas circunstâncias e fatos podem ser presentes, passados ou futuros. Lembre-se de que estamos trabalhando com períodos compostos, constituídos por uma oração principal (main clause) e uma oração dependente, no caso, oração subordinada condicional (conditional clause). Uma frase condicional é formada por duas orações:
--> a oracao condicional ( que exprime a condição), introduzida por if ou when e a principal ( main clause) que menciona a consequencia.
if she wants to pass she has to study ( se ela quer passar ela tem que estudar )
--> if e when podem ser usados um no lugar do outro quando significam
"sempre que"/"toda vez que":
If / When you heat ice, it turns to water. (Se / Quando você esquenta gelo, ele vira água.)
- Quando a condição significar "caso", usa-se if:
If it rains today, I'll stay at home. (NOT When it rains today, ...)
(Se chover / Caso chova hoje, ficarei em casa.)
compare :
If I see Jim, I'll show him this letter. (Se eu vir / Caso eu veja o Jim, lhe mostrarei a carta.)
When I see Jim, I'll show him this letter. (Quando eu vir o Jim, lhe mostrarei a carta.)
. zero conditional
É formada com as duas orações no presente.
ESTRUTURA VERBAL DA ZERO CONDITIONAL: if + simple present + simple present |
É usada para:
- Expressar ações decorrentes de leis naturais ou universais.
Fish die if they stay out of water. (Os peixes morrem se ficam fora da água.)
If you heat water to 100 degrees Celsius, it boils. (Se você esquenta(r) a água a 100 graus Celsius, ela ferve.)
- Expressar situações gerais que são sempre verdade, quer dizer, dada aquela condição expressa pela oração condicional, obtém-se um resultado determinado.
If you press the button, the machine starts to work. (Se você aperta(r) o botão, a máquina começa a funcionar.)
If you touch the car, the alarm goes off. (Se você toca(r) no carro, o alarme dispara.)
- Dar uma ordem ou instrução:
Please call me if you have any problems. (Por favor, ligue para mim se você tiver algum problema.)
If you need help, talk to the supervisor. (Se você precisar de ajuda, fale com o supervisor.)
. first conditional
Expressa situações ou ações possíveis ou prováveis de acontecerem no futuro.
ESTRUTURA VERBAL DA FIRST CONDITIONAL: if + simple present + simple future |
If it doesn't rain, I will go to the beach.
(Se não chover, irei para praia.)
If it is rainy, I won't go.
(Se estiver chuvoso, não irei.)
OBSERVAÇÃO: Na oração com if, não há will: If I am late, I'll phone. (NOT If I will be late, ...)
- É possível o uso do imperativo na oração principal para dar instruções, aconselhar ou ainda falar sobre possibilidades no futuro, caso a condição expressa se cumpra. A estrutura é a seguinte:
if + simple present + imperativo ou modal
|
Exemplos:
If you want to come with us, put on your sweater. (Se você quer vir com a gente, ponha seu blusão.)
If you like pizza, we could make one this evening. (Se você gosta de pizza, nós poderíamos fazer uma essa noite.)
Call a doctor if you feel sick. (Ligue para um médico se você se sentir mal.)
Na oração com if, pode também ocorrer um modal verb:
If you can't come, please phone. (Se você não puder vir, por favor telefone.)
. second conditional
É usada para expressar ações ou situações improváveis, hipotéticas ou imaginárias no presente ou no futuro.
ESTRUTURA VERBAL DA SECOND CONDITIONAL:
if+ simple past + would, could, might, should + infinitivo (sem to)
|
If I won the lottery, I would buy a farm.
(Se eu ganhasse na loteria, eu compraria uma fazenda.)
I'd go to the beach with you if I didn't have to study.
(Eu iria para praia com você se não tivesse que estudar.)
OBSERVAÇÕES:
- Nas orações condicionais, o verbo to be no passado tem a forma were para todas as pessoas. Convém salienter, entretanto, que, na linguagem mais informal, was é aceito em vez de were na 1ª e 3ª pessoas:
If he weren't so arrogant, I'd forgive him. (Se ele não fosse tão arrogante, eu o perdoaria.)
- Após I e we, should pode ser usado com o mesmo significado de would. (Would é mais comum no inglês moderno; é raro o uso de should no inglês americano.):
If I knew her name, I should tell you. (Se eu soubesse o nome dela, eu diria a você.)
. third conditional
Este tipo de oração condicional refere-se a uma condição não-realizada no passado, isto é, algo que teria acontecido se um fato anterior tivesse ocorrido. Como a ação não ocorreu no passado, ela é impossível agora no presente.
ESTRUTURA VERBAL DA THIRD CONDITIONAL:
if + past perfect + would have, could have, might have + past participle
|
They wouldn't have missed the opportunity if they had paid attention.
(Eles não teriam perdido a oportunidade se tivessem prestado atenção.)
If we had stayed at home, we could have seen her son.
(Se tivessemos ficado em casa, poderíamos ter visto o filho dela.)
ahhh e quais sao os tempos verbais usados em cada condicional , simples :
zero -->if + present simple
main clause : + present simple
condicao : Verdadeira sempre
ex : Iron rusts if it gets wet. (Ferro enferruja se fica(r) molhado.)
first --> if + simple present
main clause : + simple future + imperativo + can/must/may/might ... + infinitivo
condicao : Provável ou Possível
ex : If you read the text attentively, you will understand the questions. (Simple Future)
(Se você ler o texto atentamente, entenderá as perguntas.)
second --> if + simple past
main clause :+ would, could, might, should + infinitivo
condicao : Improvável, Hipotética ou Imaginária
ex : If I had more time, I would do more interactive exercises.
(Se eu tivesse mais tempo, faria mais exercícios interativos.)
third --> if + past perfect
main clause : + would / could / might + have +
past participle
condicao :Impossível
ex : If I hadn't broken my arm, I would have continued to play tennis.
(Se eu não tivesse quebrado o braço, teria continuado a jogar tênis.)